Skip to content

2010.03.25 20:06

Papa (lyric)- Paul Anka.

조회 수 8102 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제

http://www.koabjournal.com/board/bbs/board.php?bo_table=comm_free&wr_id=3266

Everyday my papa would work
To try to make ends meet
To see that we would eat
Keep those shoes upon my feet
매일 아버지는 우리를 먹여 살리고
신발을 계속 신겨 주기 위해
생계를 유지하느라 일하셨지요

Every night my papa would take me
And tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said
매일밤 아버지는
날 침대로 데려가 이불을 덮어주셨지요
내 기도가 끝난 후에는
머리에 키스를 해 주셨어요

And there were years
Of sadness and of tears
Through it all
Together we were strong
We were strong
Times were rough
But Papa he was tough
Mama stood beside him all along
슬픔과 고통의 시절이 있기도 했지만
오히려 그것을 통해 우리 모두는 더욱 더 강했졌답니다.
험난한 세월이였지만 아버지는 참고 이겨냈으며
어머니는 항상 아버지와 함께 했습니다.

Growing up with them was easy
The time had flew on by
The years began to fly
They aged and so did I
아버지와 함께 자란건
그저 편안하게 흘러간 시간이였어요
세월은 빠르게 흘러
아버지와 나도 나이가 들었어요

And I could tell
That mama she wasn't well
Papa knew and deep down so did she
So did she
난 어머니가 건강하지 않으시다고 말했어요
아버지는 내심 알고 계셨던 거죠
엄마도 알고 계셨던 거예요

When she died
Papa broke down and he cried
And all he could say was, "God, why her? Take me!"
어머니가 돌아 가셨을 때
아버지는 주저 앉아 울고 말았지요
아버지가 말할 수 있었던 모든 것은
"신이시여, 왜 그녀들 데려갔습니까? 날 데려가 주시요!"

Everyday he sat there sleeping
in a rocking chair
He never went upstais
Because she wasn't there
매일 아버지는 흔들의자에 앉아 잠이 드셨어요
결코 윗층으로는 올라가시지 안았지요
어머니가 거기에 계시지 않았기 때문입니다.

Then one day my Papa said,
"Son, I'm proud of how you've grown"
He said, "Go out and make it on your own.
Don't worry. I'm O.K. alone."
그런데 어느날 아버지가 말씀하셨어요
"아들아, 난 네가 성장해 온 모습이 자랑 스럽다.
나를 떠나 네 스스로 살아가거라.
난 혼자로도 괜찮으니 걱정말아라."

He said, "There are things that you must do"
He said, "There's places you must see"
And his eyes were sad as he
As he said goodbye to me
" 세상에는 네가 해야할 일들이 있고
네가 알아야만 할 상황들이 있지."
내게 작별인사를 하면서
아버지의 눈은 슬픔에 잠겼지요.

Every time I kiss my children
Papa's words ring true
He said, "Children live through you.
Let them grow! They'll leave you, too"
내가 아이들에게 키스할 때마다
아버지 말씀이 정말 들리는 것 같아요
"아이들은 너의 그늘아래 산단다.
그냥 자라게 놔둬라. 그들도 역시 너의 곁을 떠날 것이다."

I remember every word Papa used to say
I kiss my kids and pray
That they'll think of me
Oh how I pray
They will think of me
That way
Someday
난 아버지가 말씀하시던 모든 것을 기억하지요
나는 내 아이들에게 키스하고 기도합니다
그들이 나를 생각할 것이라고..
오.. 훗날 아이들이 그런 식으로
나를 생각하게 하려면
난 어떻게 기도해야 하나요
************************************
Paul Anka
1941년 7얼 30일, 캐나다의 수도인 오타와에서 제법 부유한 레스토랑 경영자의 아들로 태어난 폴 앙카는 어렸을 때부터 남의 흉내를 잘 내었다고 한다. 폴이 10살이 되었을 때는 많은 사람 앞에서 곧잘 노래를 부르기도 했으며, 15살이 되었을 때는 자신이 직접 만든 곡 Diana 로 팝계에 데뷔 했다. 1957년 9월 9일 부터 계속해서ㅜ13주간 넘버원을 지켰던 폴의 데뷰 곡인 Diana는, 선풍적인 인기로 순식간에 화제의 도가니로 몰고 갔다. 폴 앙카의 자작곡으로 유명해진 것을 계기로 해서 Bobby Darlin, Neil Sedaka 같은 싱어송 라이터가 계속 늘어갔다. 그 이후로도 폴 앙카는 계속 곡을 만들어 Connie Francis, Bobby Rydle, Tom Jones, Frank Sinatra 등의 유명 가수들에게 주면서, 자기 자신이 만든 곡 중에 마음에 드는 곡은 직접 부르기도 했다. 특히 '후랭크 시나트라'에게는 팝의 명곡이라고 할 수 있는 My Way를 선사하기도 하였다 -
?

Title
  1. 12
    Jun 2016
    20:59

    글쓰기 및 편집 방법

    By다중이 Reply2 Views48553 file
    read more
  2. 27
    Jul 2010
    19:57

    First Steps 자원봉사자

    By먼동 Reply0 Views15990
    Read More
  3. 26
    Jul 2010
    07:03

    영어한마디 Coach Shane

    By마틴 Reply0 Views43318
    Read More
  4. 05
    Jul 2010
    06:34

    Re: 기적수업 한국 모임 홈페이지를 안내합니다.

    By구정희 Reply1 Views11931
    Read More
  5. 05
    Jul 2010
    06:30

    기적수업 한국 모임 홈페이지를 안내합니다.

    By구정희 Reply1 Views11526
    Read More
  6. 14
    Jun 2010
    20:55

    Cute 님 열린이민이야기 답변 감사합니다. 또있어요.

    ByNone Reply2 Views10914
    Read More
  7. 10
    Jun 2010
    02:00

    Job Interviews 영어 및 이디엄

    By마틴 Reply1 Views8497
    Read More
  8. 03
    Jun 2010
    04:15

    " 내게로 와서 쉬어라 (I Heard the Voice of Jesus Say) "

    By마틴 Reply0 Views16948
    Read More
  9. 03
    Jun 2010
    03:42

    교회의 참된 터는 The Church's one foundation

    By마틴 Reply0 Views30687
    Read More
  10. 01
    Jun 2010
    00:27

    걱정하지 마세요

    By마틴 Reply2 Views8815
    Read More
  11. 29
    May 2010
    14:40

    영어한마디 hit pothole

    By마틴 Reply1 Views33744
    Read More
  12. 27
    May 2010
    12:29

    The Pilgrim's Progress

    By마틴 Reply2 Views8633
    Read More
  13. 22
    May 2010
    21:54

    <동이>가 <대장금>을 못 넘는 진짜 이유는…

    By마틴 Reply1 Views8899
    Read More
  14. 14
    May 2010
    01:47

    Libera Ave Maria

    By마틴 Reply0 Views10326
    Read More
  15. 13
    May 2010
    22:58

    동양인 서양인 관점의 차이

    By마틴 Reply0 Views11503
    Read More
  16. 04
    May 2010
    12:27

    감동을 주는 이야기와 TV 동화

    By마틴 Reply3 Views8765
    Read More
  17. 03
    May 2010
    19:17

    다시 일터로 돌아와서

    By문준혁 Reply2 Views10069
    Read More
  18. 29
    Apr 2010
    07:05

    게시판을 본래대로...

    By교우 Reply1 Views11357
    Read More
  19. 20
    Apr 2010
    07:58

    Re: 현장 숙소에 도착하여

    By곽삐남 Reply3 Views8525
    Read More
  20. 19
    Apr 2010
    19:47

    현장 숙소에 도착하여

    BySunny & Joon Reply3 Views9657
    Read More
  21. 09
    Apr 2010
    19:58

    Re: 어느 60대 노부부 이야기.

    By곽삐남 Reply0 Views8702
    Read More
  22. 08
    Apr 2010
    22:54

    어느 60대 노부부 이야기.

    Bymoonee Reply1 Views12656
    Read More
  23. 06
    Apr 2010
    13:48

    미혼과 비혼

    Bymoonee Reply5 Views8164
    Read More
  24. 05
    Apr 2010
    18:51

    여러분의 차의 타이어는 얼마나 오래되었는가?

    By마틴 Reply1 Views11018
    Read More
  25. 25
    Mar 2010
    20:06

    Papa (lyric)- Paul Anka.

    By마틴 Reply1 Views8102
    Read More
  26. 08
    Mar 2010
    19:27

    젊은 시절을 낭비케 한 단어들

    By닛시 Reply1 Views8424
    Read More
  27. 08
    Mar 2010
    18:00

    Re: 김연아 경기모습 다시보기

    Bymoonee Reply0 Views10319
    Read More
  28. 26
    Feb 2010
    08:18

    김연아 경기모습 다시보기

    Bykorea Reply0 Views8626
    Read More
  29. 20
    Feb 2010
    03:38

    "탈북자 도와주세요" 한인에 '클릭 SOS'

    Bymoonee Reply1 Views8510
    Read More
  30. 03
    Feb 2010
    21:51

    조수미의 아베마리아

    By마틴 Reply2 Views14065
    Read More
  31. 28
    Jan 2010
    05:21

    bersifat

    Byoaluyeifle Reply0 Views24283
    Read More
목록
Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 20 Next
/ 20

Powered by Xpress Engine / Designed by Sketchbook

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소