Skip to content

조회 수 16226 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
[Desk column] Torn Between Fiction and Reality



By Park Yoon-bae
Internet Business Editor
A ``fictionalized autobiography’’ by a Japanese-American writer has sparked a controversy in Korea as well as the United Sates over the author’s alleged distortion of history concerning the Japanese colonial rule on the Korean Peninsular.

``So Far From the Bamboo Grove’’ by Yoko Kawashima Watkins, who is well-known for her anti-war activities, was first published in the U.S. in 1986.

And it has been taught in the English language arts curriculum of many junior high schools in New York, Boston and Los Angeles over the last 13 years.

In May 2005, the Korean translation of the autobiographical novel was published in Korea under the title of ``Yoko’s Story.’’ About 3,000 books have been sold so far in the country.

At the time of the publication, a couple of newspapers ran articles that gave a positive review on the book. Now readers wonder what has happened to the novel less than two years later.

A Seoul-based Korean language daily carried a review of the book, saying that it amounted to ``nonfiction that is more dramatic than a novel.’’

The article quoted the author as saying that readers ought to pay attention to the voice of an individual who had suffered under the name of nation or state.

The paper also said that the book could not be published in China due to strong anti-Japanese sentiment, while it failed to make its debut in Japan because it held Japan responsible for World War II and portrayed suffering from the war.

Two other newspapers also judged the novel highly, saying that the book vividly depicted the vortex of the final year of the war based on the author’s real experience.

In ``So Far From the Bamboo Grove,’’ Watkins tells the story of her family’s harrowing escape when the Japanese were forced out of Korea at the end of the war. She wrote the story from her 11-year-old perspective.

This month almost all local media outlets, including the three dailies, broadcasters and online news sites, have fired a barrage at the book.

They launched the belated media blizzard as Korean students and their parents in the U.S. strongly protested to school authorities for letting seventh-graders read the book in their classroom, which they claim was racist against Koreans and too graphic for young students.

The students and parents are angered by the novel as its heroine, Yoko, witnessed the murder and rape of Japanese women by anti-Japanese Koreans as she and her family fled southward from Nanam, a city now in North Korea, at the end of the war.

It is fortunate that an increasing number of schools in the U.S. are rejecting the book, accepting Korean-Americans’ complaints and protests.

It is inappropriate for schools to adopt Watkins’ novel as reading material because it can mislead young students into believing her story is true without giving them the context of wartime atrocities committed by the Japanese army.

No school in any part of the world would force students to read a book that described the flight of Germans escaping from France or other countries occupied by Germany during World War II.

No one should underestimate the efforts by the Korean-American students and their parents to remove the controversial book from the school curriculum.

However, we have to calm down and think about what novels are for and how much freedom authors are entitled to.

It is not desirable to have too much of an emotional reaction to Watkins’ book because it is fiction although it evolves around her own experience.

Some critics point out that the book is not anti-Korean, but anti-war, saying that people should look beyond narrow-minded nationalism and respect universal values.

They said that South Koreans have long been haunted by a specter of a black-and-white dichotomy and witch-hunting as the nation went through the Japanese occupation, the Korean War, the Cold War period, and iron-fisted rule by past military regimes.

Avid readers of ``Taebaek Sanmaek,’’ an epic novel series written by a famous South Korean writer Jo Jung-rae in the 1980s, still remember that anti-North Korean rightwing groups filed a complaint with the prosecutor’s office against the author for allegedly violating the National Security Law in 1994.

The groups claimed that Jo had violated the anti-communist law by sympathizing with pro-North Korean rebels fighting against South Korean troops in the Taebaek Mountains in the South during the 1950-53 Korean War.

The controversy over the novel that focused on the human aspects of the communist fighters ended in 2004 when the prosecutors’ office cleared Jo of the charges.

Now, we have to realize that a novel is not a history book, but fiction which reconstructs reality and facts through its author’s creative power and imagination.

One question still remains to be answered. What is the purpose of reading a novel? Most people would say that they read novels because they are exiting.

It is a pity that people are still torn between the esthetic and didactic values of literary works. Please look beyond the ``black and white, good and evil’’ dichotomy as far as fiction is concerned.


            *                *                  * 

The Korea Times welcomes our readers' contributions to Letters to the Editor and Thoughts of The Times. The article should be preferably submitted by e-mail to opinion@koreatimes.co.kr and not exceed 900 words. _ ED.




byb@koretimes.co.kr

01-24-2007 18:53
http://search.hankooki.com/times/times_view.php?term=yoko++&path=hankooki3/times/lpage/opinion/200701/kt2007012418531654090.htm&media=kt
?

Title
  1. 12
    Jun 2016
    20:59

    글쓰기 및 편집 방법

    By다중이 Reply2 Views48565 file
    read more
  2. 27
    Sep 2010
    02:18

    Scarborough Fair

    Bych Reply0 Views16703
    Read More
  3. 23
    Jan 2007
    18:03

    Boston Area Moms Speak Out Against Children’s Book ‘Bamboo’

    By운영자 Reply0 Views16635
    Read More
  4. 01
    Dec 2010
    19:46

    진달래 피고 석양에 지다

    Bych Reply1 Views16565
    Read More
  5. 18
    Aug 2011
    14:32

    Green Fields / The Brothers Four

    By플로렌스 Reply0 Views16496
    Read More
  6. 06
    Feb 2003
    00:46

    컴퓨터 배경무늬를 만들고 싶습니까?

    By운영자 Reply0 Views16458
    Read More
  7. 24
    Jan 2007
    08:24

    Torn Between Fiction and Reality

    By운영자 Reply0 Views16226
    Read More
  8. 06
    Feb 2003
    11:47

    캐나다 조선선교史 논문 낸 `흰머리 대학생` 한경섭씨

    By운영자 Reply0 Views16177
    Read More
  9. 19
    Sep 2011
    13:42

    영화 내사랑 내곁에

    By플로렌스 Reply0 Views16147
    Read More
  10. 19
    Jul 2005
    00:01

    CBC Radio 정신대 할머니(일본군 위안부) 관련 다큐멘타리 방송안내

    By이동진 Reply0 Views16144
    Read More
  11. 22
    Mar 2011
    21:37

    베토벤과 쇼팽의 피아노곡

    By플로렌스 Reply2 Views16113
    Read More
  12. 23
    Mar 2011
    22:37

    어느 일본 소녀와 개의 우정 이야기

    ByGreta Reply0 Views16112
    Read More
  13. 27
    Jul 2010
    19:57

    First Steps 자원봉사자

    By먼동 Reply0 Views15990
    Read More
  14. 09
    Feb 2003
    01:54

    적화통일되면 너희 다 죽어!`-19일 시청앞 종교집회 현장 -오 마이 뉴스

    By운영자 Reply0 Views15990
    Read More
  15. 01
    Jan 2003
    21:29

    캘거리전경...

    Byjasper Reply0 Views15901
    Read More
  16. 21
    Feb 2003
    18:58

    주한 미군사령관에게 ....... 金大植

    By운영자 Reply0 Views15812
    Read More
  17. 24
    Apr 2004
    04:24

    룡천역 일대 불바다..곳곳서 울부짖음

    By운영자 Reply0 Views15778
    Read More
  18. 17
    Feb 2011
    05:48

    영화 Religulous

    Bych Reply1 Views15762
    Read More
  19. 04
    Mar 2011
    00:07

    게시판에 Youtube 링크 입력 되게끔 수정 완료 하였습니다.

    By뚜버기 Reply4 Views15734
    Read More
  20. 10
    Aug 2011
    21:02

    근래 한국 고등학생들의 졸업앨범 사진

    By뚜버기 Reply2 Views15642 file
    Read More
  21. 29
    Nov 2010
    21:27

    우리를 슬프게하는 것...

    ByElbowRiver Reply2 Views15574
    Read More
  22. 20
    Sep 2011
    22:46

    George Carlin "Religion (& God)"

    By뚜버기 Reply2 Views15437
    Read More
  23. 16
    Mar 2011
    08:05

    캐나다 연합교회 공고문 Japan Update: Prayers and Donations Welcome

    By관리자 Reply0 Views15358
    Read More
  24. 07
    Oct 2011
    10:49

    St Matthew Passion, Final Chorus, J.S. Bach

    By플로렌스 Reply2 Views15288
    Read More
  25. 25
    Mar 2012
    17:16

    언어발달의 수수께끼 - 제 3부 나도 말을 잘하고 싶다

    By플로렌스 Reply0 Views15247
    Read More
  26. 22
    Jan 2003
    21:15

    신간소개

    By자코 Reply0 Views14986
    Read More
  27. 13
    Mar 2011
    00:04

    한국에 사는 영국인 Mark Thomas

    By플로렌스 Reply0 Views14796
    Read More
  28. 13
    Apr 2012
    06:53

    위기의 남유럽을 가다

    By플로렌스 Reply0 Views14788
    Read More
  29. 15
    Dec 2010
    20:07

    O Come, O Come, Emmanuel

    Bych Reply2 Views14787
    Read More
  30. 16
    Jan 2011
    21:03

    수정요망!

    Bymk Reply1 Views14738
    Read More
  31. 24
    Jun 2011
    07:04

    The Legend of 1900

    By뚜버기 Reply1 Views14694
    Read More
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20 Next
/ 20

Powered by Xpress Engine / Designed by Sketchbook

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소