Skip to content

조회 수 16226 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
[Desk column] Torn Between Fiction and Reality



By Park Yoon-bae
Internet Business Editor
A ``fictionalized autobiography’’ by a Japanese-American writer has sparked a controversy in Korea as well as the United Sates over the author’s alleged distortion of history concerning the Japanese colonial rule on the Korean Peninsular.

``So Far From the Bamboo Grove’’ by Yoko Kawashima Watkins, who is well-known for her anti-war activities, was first published in the U.S. in 1986.

And it has been taught in the English language arts curriculum of many junior high schools in New York, Boston and Los Angeles over the last 13 years.

In May 2005, the Korean translation of the autobiographical novel was published in Korea under the title of ``Yoko’s Story.’’ About 3,000 books have been sold so far in the country.

At the time of the publication, a couple of newspapers ran articles that gave a positive review on the book. Now readers wonder what has happened to the novel less than two years later.

A Seoul-based Korean language daily carried a review of the book, saying that it amounted to ``nonfiction that is more dramatic than a novel.’’

The article quoted the author as saying that readers ought to pay attention to the voice of an individual who had suffered under the name of nation or state.

The paper also said that the book could not be published in China due to strong anti-Japanese sentiment, while it failed to make its debut in Japan because it held Japan responsible for World War II and portrayed suffering from the war.

Two other newspapers also judged the novel highly, saying that the book vividly depicted the vortex of the final year of the war based on the author’s real experience.

In ``So Far From the Bamboo Grove,’’ Watkins tells the story of her family’s harrowing escape when the Japanese were forced out of Korea at the end of the war. She wrote the story from her 11-year-old perspective.

This month almost all local media outlets, including the three dailies, broadcasters and online news sites, have fired a barrage at the book.

They launched the belated media blizzard as Korean students and their parents in the U.S. strongly protested to school authorities for letting seventh-graders read the book in their classroom, which they claim was racist against Koreans and too graphic for young students.

The students and parents are angered by the novel as its heroine, Yoko, witnessed the murder and rape of Japanese women by anti-Japanese Koreans as she and her family fled southward from Nanam, a city now in North Korea, at the end of the war.

It is fortunate that an increasing number of schools in the U.S. are rejecting the book, accepting Korean-Americans’ complaints and protests.

It is inappropriate for schools to adopt Watkins’ novel as reading material because it can mislead young students into believing her story is true without giving them the context of wartime atrocities committed by the Japanese army.

No school in any part of the world would force students to read a book that described the flight of Germans escaping from France or other countries occupied by Germany during World War II.

No one should underestimate the efforts by the Korean-American students and their parents to remove the controversial book from the school curriculum.

However, we have to calm down and think about what novels are for and how much freedom authors are entitled to.

It is not desirable to have too much of an emotional reaction to Watkins’ book because it is fiction although it evolves around her own experience.

Some critics point out that the book is not anti-Korean, but anti-war, saying that people should look beyond narrow-minded nationalism and respect universal values.

They said that South Koreans have long been haunted by a specter of a black-and-white dichotomy and witch-hunting as the nation went through the Japanese occupation, the Korean War, the Cold War period, and iron-fisted rule by past military regimes.

Avid readers of ``Taebaek Sanmaek,’’ an epic novel series written by a famous South Korean writer Jo Jung-rae in the 1980s, still remember that anti-North Korean rightwing groups filed a complaint with the prosecutor’s office against the author for allegedly violating the National Security Law in 1994.

The groups claimed that Jo had violated the anti-communist law by sympathizing with pro-North Korean rebels fighting against South Korean troops in the Taebaek Mountains in the South during the 1950-53 Korean War.

The controversy over the novel that focused on the human aspects of the communist fighters ended in 2004 when the prosecutors’ office cleared Jo of the charges.

Now, we have to realize that a novel is not a history book, but fiction which reconstructs reality and facts through its author’s creative power and imagination.

One question still remains to be answered. What is the purpose of reading a novel? Most people would say that they read novels because they are exiting.

It is a pity that people are still torn between the esthetic and didactic values of literary works. Please look beyond the ``black and white, good and evil’’ dichotomy as far as fiction is concerned.


            *                *                  * 

The Korea Times welcomes our readers' contributions to Letters to the Editor and Thoughts of The Times. The article should be preferably submitted by e-mail to opinion@koreatimes.co.kr and not exceed 900 words. _ ED.




byb@koretimes.co.kr

01-24-2007 18:53
http://search.hankooki.com/times/times_view.php?term=yoko++&path=hankooki3/times/lpage/opinion/200701/kt2007012418531654090.htm&media=kt
?

Title
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 글쓰기 및 편집 방법 2 file 다중이 2016.06.12 48522
501 Scarborough Fair ch 2010.09.27 16703
500 Boston Area Moms Speak Out Against Children’s Book ‘Bamboo’ 운영자 2007.01.23 16635
499 진달래 피고 석양에 지다 1 ch 2010.12.01 16565
498 Green Fields / The Brothers Four 플로렌스 2011.08.18 16496
497 컴퓨터 배경무늬를 만들고 싶습니까? 운영자 2003.02.06 16458
» Torn Between Fiction and Reality 운영자 2007.01.24 16226
495 캐나다 조선선교史 논문 낸 `흰머리 대학생` 한경섭씨 운영자 2003.02.06 16177
494 영화 내사랑 내곁에 플로렌스 2011.09.19 16147
493 CBC Radio 정신대 할머니(일본군 위안부) 관련 다큐멘타리 방송안내 이동진 2005.07.19 16144
492 베토벤과 쇼팽의 피아노곡 2 플로렌스 2011.03.22 16113
491 어느 일본 소녀와 개의 우정 이야기 Greta 2011.03.23 16112
490 First Steps 자원봉사자 먼동 2010.07.27 15990
489 적화통일되면 너희 다 죽어!`-19일 시청앞 종교집회 현장 -오 마이 뉴스 운영자 2003.02.09 15990
488 캘거리전경... jasper 2003.01.01 15901
487 주한 미군사령관에게 ....... 金大植 운영자 2003.02.21 15812
486 룡천역 일대 불바다..곳곳서 울부짖음 운영자 2004.04.24 15778
485 영화 Religulous 1 ch 2011.02.17 15762
484 게시판에 Youtube 링크 입력 되게끔 수정 완료 하였습니다. 4 뚜버기 2011.03.04 15734
483 근래 한국 고등학생들의 졸업앨범 사진 2 file 뚜버기 2011.08.10 15642
482 우리를 슬프게하는 것... 2 ElbowRiver 2010.11.29 15574
481 George Carlin "Religion (& God)" 2 뚜버기 2011.09.20 15437
480 캐나다 연합교회 공고문 Japan Update: Prayers and Donations Welcome 관리자 2011.03.16 15358
479 St Matthew Passion, Final Chorus, J.S. Bach 2 플로렌스 2011.10.07 15288
478 언어발달의 수수께끼 - 제 3부 나도 말을 잘하고 싶다 플로렌스 2012.03.25 15245
477 신간소개 자코 2003.01.22 14986
476 한국에 사는 영국인 Mark Thomas 플로렌스 2011.03.13 14796
475 위기의 남유럽을 가다 플로렌스 2012.04.13 14788
474 O Come, O Come, Emmanuel 2 ch 2010.12.15 14787
473 수정요망! 1 mk 2011.01.16 14738
472 The Legend of 1900 1 뚜버기 2011.06.24 14694
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20 Next
/ 20

Powered by Xpress Engine / Designed by Sketchbook

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소